Saltar al menú principal Saltar al contenido Saltar al pie de página

Lo sentimos, la página que buscas no tiene versión en español. Puedes hacer una nueva búsqueda o visitar la página de Temas populares.

¿Le debería enseñar un segundo idioma a mi hijo o hará que se retrase su desarrollo del lenguaje?

Escrito por: Rachel Cortese, MS, CCC-SLP

in English
Pregunta

¿Sería buena idea enseñarle dos idiomas a un niño al mismo tiempo o hará más lento su proceso de desarrollo del lenguaje? Me preocupa que sea confuso para mi hijo.

Respuesta

Esta es una gran pregunta que me hacen constantemente los padres. Sí, es recomendable que le enseñe a su hijo un segundo idioma si lo puede hacer. Las investigaciones apoyan de forma contundente la enseñanza de las segundas lenguas desde la infancia, porque, como sabemos, es más difícil aprender un segundo idioma a medida que crecemos. Pero cuando los niños son muy pequeños, desde el nacimiento hasta los tres años, están perfectamente preparados para recibir información nueva. Por supuesto, siempre se puede aprender un segundo idioma más adelante, pero requiere más tiempo y es más difícil.

Es cierto que los niños se pueden confundir un poco al principio, cuando hay dos nombres diferentes para las cosas, o cuando necesitan utilizar diferentes idiomas para hablar con personas diferentes. Puede ser normal que los niños que aprenden más de una lengua experimenten lo que se conoce como “interferencia”, cuando la gramática y la estructura de una lengua afectan la gramática de la otra lengua que están aprendiendo, lo que provoca errores gramaticales. No se trata de un trastorno lingüístico, sino de una parte normal del aprendizaje de dos idiomas. Los niños también pueden pasar por un periodo de silencio cuando adquieren una segunda lengua, que se produce cuando se centran en escuchar y comprender la nueva lengua. Esto puede durar desde unas semanas hasta un año, dependiendo de la edad del niño. Estas cosas se solucionan por sí solas. Un niño puede tardar entre cinco y siete años en dominar el lenguaje académico, aunque sea un buen usuario de la segunda lengua en las situaciones sociales y la conversación. Sin embargo, una ventaja de saber dos idiomas es que los niños bilingües son capaces de pensar con un poco más de flexibilidad porque pueden cambiar entre una lengua y la otra, algo que se conoce como “cambio de código”.

Por último, es importante que usted utilice la lengua con la que se sienta más cómodo al hablar e interactuar con su hijo pequeño. Si a usted se le da mejor hablar en español o en otro idioma que no sea el inglés, no tenga miedo de utilizarlo. Al comunicarse en el idioma con el que está más familiarizado, estará dándole a su hijo los modelos lingüísticos más claros y relevantes que podrá seguir: le estará ofreciendo el marco lingüístico y los conceptos que lo acompañarán en todos los idiomas que hable.

La última revisión de este artículo se realizó el 29 de noviembre de 2022.